Es cierto. Portugal nunca ha ganado Eurovisión. Esto se puede deber a dos factores. El primero y muy probable, es el racista. Pero yo, con el tiempo, he elaborado una teoría.
El error ha sido de los portugueses.
Portugal, como país pequeño, periférico, mucho tiempo virado a ultramar (su última colonia, Macao, solo fue china en el 2000) no ha hecho muchas cosas en el camino correcto para promocionar su patrimonio y su cultura. Desde un tiempo a esta parte, Portugal vive en una obsesión permanente por demostrar esa valía. Working too hard, como dicen los anglosajones, puede convertirse en un problema.
Portugal, como país pequeño, periférico, mucho tiempo virado a ultramar (su última colonia, Macao, solo fue china en el 2000) no ha hecho muchas cosas en el camino correcto para promocionar su patrimonio y su cultura. Desde un tiempo a esta parte, Portugal vive en una obsesión permanente por demostrar esa valía. Working too hard, como dicen los anglosajones, puede convertirse en un problema.
A veces, aturde.
No es el caso. Portugal siempre o casi siempre ha trabajado la calidad en los concursos de Eurovisión, se ha relajado muy poco con chorradas máximas como las que presenta Letonia o España año tras año. Se ha obsesionado con la calidad de las letras, en muchas ocasiones compuestas por algún poeta de renombre, desde Ary dos Santos, del que ya os hablé. Sus representantes han sido cantantes serios y formados, llegando incluso a enviar para allí a Carlos do Carmo o Dulce Pontes.
Incluso una de sus canciones, la del año 74 (magnífica cosecha), marcó por vía radiofónica el inicio de la revolución del 25 de Abril, conocida por los claveles. No, no fue el Grândola de José Afonso... el Grândola fue una señal posterior. La canción que puso a los militares en la calle fue "E depois do Adeus", una canción melódica de amor con una bonita letra (otra vez) que comienza con un "Quise saber quién soy y lo que hago aquí, quién me abandonó...", muy adecuado para sublevar a militares hartos de morir en la guerra colonial que sangraba al país desda hacía casi dos décadas. Esta es la canción, del compositor, médico y diputado José Niza (es extraño, eh? Pensar en políticos poetas que además componen y llevamos dos, en Portugal):
Pues ni por esas. Y es porque en el festival de Eurovisión solo se acepta y gusta la horterada, el chunta-chunta y el lalalá. Así de simple. Por eso se ha convertido en un objeto de la mofa y el cachondeo.
Pero la que para todos es, sin duda, la mejor canción de Portugal en Eurovisión en la maravillosa Desfolhada (deshojada), una poema bellísimo de amor a una tierra y a un país oprimido por la terrible dictadura. Poema de la autoría de Ary dos Santos, poeta, autor de fados, sufridor, homosexual patente, comunista militante, preso político y buen hombre. Una letra de loor a Portugal y al verdaderamente rojo Alentejo. Un bofetón a la terrible PIDE y al régimen. Como dejaron que un comunista y maricón les representase? No subestiméis nunca el poder de la incompetencia humana. Pero aquí está. Cantado magníficamente por Simone de Oliveira, "A Desfolhada". Os pongo la letra para que no os quejéis.
Pero la que para todos es, sin duda, la mejor canción de Portugal en Eurovisión en la maravillosa Desfolhada (deshojada), una poema bellísimo de amor a una tierra y a un país oprimido por la terrible dictadura. Poema de la autoría de Ary dos Santos, poeta, autor de fados, sufridor, homosexual patente, comunista militante, preso político y buen hombre. Una letra de loor a Portugal y al verdaderamente rojo Alentejo. Un bofetón a la terrible PIDE y al régimen. Como dejaron que un comunista y maricón les representase? No subestiméis nunca el poder de la incompetencia humana. Pero aquí está. Cantado magníficamente por Simone de Oliveira, "A Desfolhada". Os pongo la letra para que no os quejéis.
Desfolhada | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5 comentários:
Faz bem ler isto depois da m* que enviamos este ano. Ary dos Santos é um dos maiores poetas portugueses do século XX. Além destas que citas recomendo por exemplo "Estrela da Tarde" ou "Tourada" vencedora do festival de 1973 http://www.youtube.com/watch?v=ZrQzEXIUYQQ também uma canção de protesto. Como passavam na censura? Bem a inteligência está no jogo das aparências e no sentido duplo das letras. Mas de Ary santos nunca acabarás de ler coisas fantásticas, Cavalo à solta por exemplo http://www.youtube.com/watch?v=ZrQzEXIUYQQ ou Quando um Homem quiser http://www.youtube.com/watch?v=C1g5qHxSoF4 . Obrigado por te lembrares deste grande poeta !
Olá, Fernando. Eu não acho que a provocação deste ano seja uma merda. É mais isso, uma maneira de chamar a atenção, de ridiculizar um concurso que, no modo actual, deixou de fazer sentido. Ninguém sabe quem ganho no ano passado e quase ninguém sabe cantar a música que o pais (seja ele qual for, enviou este ano)
Ary dos Santos é um dos meus poetas favoritos e eu já lhe dediquei um post há uns tempos (o link esta no texto), apresentado pela minha mais-que-tudo ;)
Agradeço que continues a passar por cá e que deixes links tão bons como este. Já agora, voy recomendar o teu blog a outro blogger amigo, conterráneo aragonês e grande aficionado a musica clássica... ele vai apreciar.
Oh eduardo, eu acho que a provocação deste ano se comparares com as canções de que estamos a falar é mesmo isso. Como vês ary dos Santos também provocava mas isso não significa forçosamente esquecer a qualidade. O que fizemos este ano foi um bom número de circo. Claro que o festival não faz sentido mas então qual o drama, não se participa e acaba-se com a história. Não me parece que seja algo de suficientemente importante para ser necessário desconstruir ... mas claro é apenas a minha opinião ...não pretendo que seja uma verdade absoluta. thnks pelo elogio e pela referência, grande abraço.
Pois, bem visto. Não é importante DE TUDO... hahaha. Toda a razão. A sério que fiquei esclarecido.
Y Portugal nos sigue siempre dado los 12 puntos a los españoles.
Al menos compartimos con nuestros vecinos el orgullo de ser de los pocos países que seguimos cantando en nuestro idioma. España, Italia, Grecia, Francia y Portugal no caen (y espero que siga así por muchos años) en la anglofilia que parecen compartir los pueblos germánicos, eslavos y caucásicos.
Ver a dos azerbjanos rubios cantar en inglés y ganar Eurovisión es aberrante.
Publicar un comentario en la entrada